lunedì 23 maggio 2016

Jaddini e falconi

Stujativi u musu,
signori e assissori:
ndà l'acqua u purtusu
si stampa e poi mori.

Su la malavita
l'aviti stampata
ndâ facci e ndà l'ita,
nun c'è sciniggiata,
mimoria, duluri
e mancu giustizzia:
prijati u Signuri
e jittati munnizza.

Piulàti, mischini:
pâ rivoluzzioni 
su' tanti i jaddini
ma picca i falconi.  

1 commento:

  1. TRADUZIONE
    Galline e falconi

    Pulitevi la bocca,
    signori e assessori:
    nell'acqua il buco
    si stampa e poi muore.

    Se la malavita
    l'avete stampata
    nella faccia e nelle dita,
    non esiste sceneggiata,
    memoria, dolore
    e nemmeno giustizia:
    pregate il Signore
    e gettate spazzatura.

    Lamentàtevi, poverini:
    per la rivoluzione
    sono tante le galline
    e pochi i falconi.

    RispondiElimina